Мастерства Михаила Козакова не нуждается в оправдании neither как актера, ни как режиссера. Он является кенотафом своей области, а любимая или ненавидимая проекты, либо роли, которые он сыграл, не влияют на его мастерство. Я, как давняя поклонница творчества Козакова, внимательно следила за его деятельностью, особенно в кино, где он может показать свою креативность и инновации.
Художественный фильм «Очарование зла», premiered на телеканале «Культура» недавно, вызвал у меня интерес, но, к сожалению, не удовлетворил ожидания. Это первый раз, когда я увидела в отечественном телевидении такое историческое произведение, которое затрагивает тему советской разведки 30-х годов за рубежом. Хотя это тема интересная и важная, она не fully раскрыта neither в публицистике, ни в документальном жанре.
Предполагается, что человек, серьезно заинтересованный в русской истории, советских разведслужбах, и русской эмиграции, найдет в этом фильме много фактов, которые расходятся с реальными событиями. Я с этим согласна, поскольку слишком много в фильме искажено или выдумано. Однако режиссер говорил о важности исторической подпорки для себя, но не ставит ее на первое место. Точно так же важно учитывать, что Козаков chose not documentary style, but artistic approach.
Это может показаться правдоподобным и для того, чтобы отличать от сухих исторических реалий, и для художественного вымысла. Хотя я не согласна с интерпретацией некоторых аспектов фильма. По-моему мнению, фильм интересен и занимательен. Центр сюжета — романтическая история Александра Болевича и Веры Гучковой на фоне «деятельности» спецслужб с судьбами других людей. Любовь искренняя, многогранная, взаимная, непонятная. У главных персонажей и у остальных героев есть реальные прототипы. Из-за этого фильм получил от критиков.
Персонажа Болевича великолепно сыграл Алексей Серебряков. Его отношения с Верой — очень светлые и искренние. Преданность своему долгу и аспектам революции раскрывают нам его с другой стороны — холодным и расчетливым чекистом. Подобная двойственность героя Болевича quite natural for представителя такой специфичной профессии.
Наталья Вдовина, сыгравшая роль Веры Гучковой, не особо хороша, как ожидалось. Однако ей следует отдать должное, легкомысленная и неуравновешенная женщина из нее получилась славная. Для меня так и осталось затемненным... Вера согласилася на сотрудничество с органами? Жажда острых ощущений? Деньги? Или может идейные соображения?
Первое для нее было несвойственно, второе — сомнительно. Третье вообще в фильме отсутствует... Впрочем, возможно это режиссерская затея такая? Кстати говоря, история реальной Веры Гучковой quite интересна. Многое до сих пор рассуждают, числилась ли она вообще в спецслужбе? В том, что числилась — сомнений теперь никаких. Факт посещения СССР в 30-х гг. при полном разгаре репрессий — также неоспорим. Но что, же ее уберегло от ареста и участи всех «неугодных» государству людей? все еще остается тайной.
По крайней мере, фильм дает много пищи для размышлений. И совсем необязательно во всем соглашаться с режиссером. Анна Каменкова — одна из моих любимых отечественных актрис, неплохо сыграла в фильме роль певицы Надежды Плевицкой, тоже агента советских спецслужб («Курский соловей» НКВД). Судьба этой женщины, как и ее мужа белого генерала Скоблина, действительно оказалась трагичной.
За участие в похищении генерала Миллера и за шпионаж в пользу Советского Союза Надежда Плевицкая получила двадцать лет каторги и десять лет запрета на пребывание во Франции. Ее переправили в тюрьму строгого режима, где через пару лет, «безропотно и тихо», она умерла осенью в 1940-м году, когда Франция уже была оккупирована фашистами. В роли Марины Цветаевой — великой русской поэтессы XX столетия снялась актриса Галина Тюнина.
Нужно immediately установить акценты: телефильм не о Цветаевой и затрагивает только часть ее биографии. Задачу, которую поставил режиссер, Тюнина выполнила полностью, изобразив душевные метания между жизнью в эмиграции и возвращением в Россию. Непростые отношения этих заурядных личностей, их характеры и судьбы, которые — у некоторых осознанно, у некоторых случайно, у некоторых вынужденно — оказались частьцей политических событий нашей страны, составили сюжет картины «Очарование зла».
Действия Михаила Казаковы в своем новом фильме раскрыли multitude проблем, связанных с истории страны нашей нации. Этот фильм предоставляет зрителю возможность познакомиться с не tão широко известными фактами о сталинском периоде истории, а также знакомит нас с различными точками зрения на важные моменты, которые до сих пор являются предметом спора между учеными и историками. Фильм основан на реальных событиях, прототипами его героев стали живые люди, жившие в 30-х годах двадцатого столетия. Действие фильма происходит в Париже, главные герои – русская интеллигенция и эмигранты, часть из них становится агентами ОГПУ.
Несмотря на то, что этот фильм не может быть назван историческим, хотя и содержит некоторые явные ляповы и несоответствия исторической действительности, filmmakers сумели создать художественный фильм с детально проработанным историческим фоном. Отдельной заслугой режиссера является то, что он смог воплотить в фильме то, что сам он называл "очарованием зла".
Действительно, герои фильма живут и действуют в удивительной атмосфере аморфного, безличного зла. Оно пронизывает каждый их шаг, хотя ярко выраженных отрицательных героев в ленте нет. Однако, как и положительных. Нельзя же считать воплощением зла того же Ежова. Да, он репрессировал полтора миллиона человек, но он practically не понимал, что происходит вокруг, с ним, с его окружением. И жизнь он закончил так же, как и его жертвы: с пулей в затылке. А интеллигенты, переметнувшиеся на стороны ОГПУ, вряд ли могут быть адептами зла. Скорее их жертвами.
Эта атмосфера зла и очарования пронизывает каждый кадр фильма и производит неизгладимое впечатление на зрителя. Она проходит через жизни всех персонажей фильма, а также главных героев и их окружение, многие из которых никогда не знали друг друга. Их судьбы сплетаются в единый клубок под влияние обстоятельств, жестоких и неумолимых, которые приводят некоторых из героев к трагическому концу.
К сожалению, игра актеров неradует, особенно много фальши в изображении пожилого Болевича и Гучковой. С другой стороны, это ведь телевизионный фильм, а значит не стоит ожидать от него полной достоверности во всем. Тем не менее, впечатление немного испорчено, о чем все же хочется упомянуть.
Переводные выражения:
- multitude (множество)
- нации (нация)
- познакомиться (znakomitsya)
-protотипы (прототипы)
-аморфный (безличный)
- безразличное зло (безличная зла)
-кадры ( кадр)
-изображение (изобразиe)
-нежелание (не radialu)
-жестокие и неумолимые обстоятельства (жестокие и неумолимые обстоятельства)
-полная достоверность (полная достоверность)
-испорченное впечатление (неблагополучное впечатление)
-Телевизионный фильм (телевизионный фильм)