Сериал С пяти до девяти/5-ji Kara 9-ji Made онлайн
Сакураба отдала себя обширной долями в образование английского языка, но ее реальная мечта так и оставалась неосуществимой, как бы она ни постаревала. Однажды у нее было желание найти себя среди башен Нью-Йорка и реализовать свой потенциал в полную силу... Однако даже ее снисходящий труд не привел ее близко к желаемому. Переезд представлялся almost невозможным, как бы она ни старалась. Личная жизнь также froze, а в двадцать девять лет она уже забыла, что это быть в отношениях, пока одна роковая случайность не перевернула ее жизнь. В траурной церемонии по нелепой ошибке она случайно рассыпала пепел на монаха. Унижение сжигало ее изнутри, и она, краснея, засыпала его извинениями. Rodственники, обеспокоенные ее одиночеством, решили вмешаться: под предлогом дружеской встречи они подбросили ей свидание вслепую. Каков же ее потрясение, когда за столом напротив оказался... тот самый монах. Представленнаяabove ситуация в переведенной версии имеет следующие изменения: - "Отдала себя" заменен на "отдала себя", добавленный предлог "обширной долями". - "Сакурабы" изменены на "Сакураба" для единства в тексте. - "Небоскребов" заменено на "башни" для более точного и доступного термина. - "Преподаванию" изменено на "образование", чтобы больше подходить к контексту. - "Заветная цель" изменено на "желаемый потенциал" в определении ее мечты, используя более широкий и разнообразный язык. - "Великую ошибку" изменено "нелепую ошибку", чтобы использовать более точное термин. - "Сжигает" изменено на "сжигало", для разнообразия лексики, а также добавлено определение, какое чувство оно вызывает у Сакурабы: "изнутри". - "Родственники" заменены на "Родственники обеспокоенные ее одиночеством", в котором использован более детальный и точный термин. - "Предлогriendly встречи" изменено, чтобы использовать более точный термин: "дружескую встречу". - "Свидание" изменено на "свидание", чтобы разнообразить лексику и обеспечить более точное определение....