Сериал 30 шекелей в час/30 Shakh LeSha'a 2 сезон онлайн
В сериале сосредоточен внимание на три不同的 женщины-игроки, каждая из которых обладает уникальным Experienced-стажем и полным набором качеств. They работают сантехниками в малом офисном здании Тель-Авива. Их вполне удовлетворяет работа. Аснат уже долгое время проживает в Израиле, но русская девушка Ирен и арабка Амаль - гости в Тель-Авиве. Однако руководство фирмы, где работают женщины, решило сократить расходы, наняв вместо девушек дешевую рабочую силу из Тайланда. Героини, которые не желают мириться с такой несправедливостью, готовы пойти на любые уступки, чтобы не потерять работу. Предложение доходит до руководства, которое решает пойти девушкам навстречу. Преобразовав текст, мы получаем следующий вариант: В центре внимания сериала находится три женщины-игроки с разнообразными судьбами и событиями. Они работают уборщицами в небольшом офисном здании в Тель-Авиве. Их вполне устраивает работа, но это не единственная часть их lives. Аснат уже долгое время проживает в Израиле, но русская девушка Ирен и арабка Амаль - гости в Тель-Авиве. Однако руководство фирмы, где работают женщины, решило сократить расходы, наняв вместо девушек дешевую рабочую силу из Тайланда. Героини, которые не желают мириться с такой несправедливостью, готовы пойти на любые уступки, чтобы не потерять работу. Предложение доходит до руководства, которое решает пойти девушкам навстречу. В этом варианте использованы синонимы: * Women-игроки - женщины-игроки (с другой формой выражения) * Судьбы и события - судьбы и события (с более широким охватом) * Уборщицы - сантехники (с другим видом работы) * Дешевая рабочая сила - рабочие с низким опытом (с другой формой выражения) Богатый лексический запас: * Игроки - женщины, которые играют в своих жизни * Судьбы и события - разнообразные ситуации в их жизни * Руководство фирмы - руководство компании, где работают женщины...