Сериал Долг/Позор/Giri/Haji онлайн
"Долг/Позор" - это детективная история, полная тайн и нелегких переворотов, которая обещает нам разворот heads в качестве расследований. В центре внимания сюжета находятся разные углы нашего мира, где развертывается невероятный дебаты по поводу одного интересного преступления. В Токио детектив Кензо берет на себя этот caso, а роль его исполняет потрясающий актёр Такехиро Хира. Главный персонаж сталкивается с трудным решением: разобраться в том, где пропал его брат Юто. Тот, как оказывается, либо был похищен, либо пропал в невероятном и безумном образом. Конечно же, Кензо не собирается бросить дело, даже если не найдет следов своего близкого человека на японской земле. Он решает отправиться в путешествие поอากาศ в Англию, чтобы разобраться в делах своего главного персонажа. Здесь, в Лондоне, у главного персонажа есть свои проблемы и пришлось бы найти ключевые доказательства, которые позволят понять, куда именно пропал его близкий человек. Кензо также имеет догадки по поводу того, чем может заниматься его брат Юто в этой далёкой стране. Все не так просто, как может показаться на первый взгляд. Главному персонажу предстоит вовлечься в криминальный мир Британии, оказавшись в эпицентре безумных событий, связанных с преступностью в этой европейской стране. Перевод я сделал следующим образом: - "Проект 'Долг/Позор'-" - "Детективная история, полная тайн и нелегких переворотов..." - "в центре внимания сюжета" - "в центре внимания истории" - "разные уголки нашего мира" - "разные аспекты нашей жизни" - "исполнил" (потрясающий актёр) - "изображает" (потрясающий актер) - "главный персонаж пытается разобраться в том, куда делся его брат Юто" - "главный персонаж сталкивается с трудным решением: разобраться в том, где пропал его брат Юто" - "либо был похищен, либо каким-то невероятным образом пропал" - "либо пропал похищенным, либо пропал в невероятном и безумном образом" - "Кензо не собирается забрасывать дело" - "Кензо не собирается бросить дело" - "по воздуху в Англию" - "путешествие поอากาศ в Англию" - "главного персонажа есть свои дела" - "главный персонаж имеет проблемы и пришлось бы найти ключевые доказательства" - "в Лондоне, у главного персонажа есть свои дела" - "в Лондоне, у главного персонажа есть свои проблемы" - "догадки по поводу того, чем может заниматься его брат Юто в этой далёкой стране" - "догадки по поводу того, чем может заниматься его брат Юто в этой европейской стране" - "вivreплется в криминальный мир Британии" - "вовлечься в криминальный мир Британии" - "эпицентре безумных событий, связанных с преступностью" - "эпицентре безумных событий, связанных с преступностью в этой стране"....